上野公園に「野口英世」の銅像が建っているのをご存じですか? 国立科学博物館の前に試験管を手に実験中の野口英世の銅像があります。 Who is a man holding up a test tube ? 試験管を持っているのは誰でしょう? He is a Bacteriologi […]
日本人なら誰もが知ってる伊能忠敬さん。外国の方に伊能忠敬の像を前に Who is he ? Hints are a cane he holds and Map of Japan behind him. 「この人は何をした人でしょうか?」「ヒントは杖と日本地図です」 と聞いてみたら […]
日本人は「サインひとつで・・」と言いながら、まだまだハンコ文化が主流。 公的文書や契約では印鑑が必ず必要ですよね。 Although this custom may look old fashioned, use of seals has a long history in As […]
外国の旅行者がちょっとがっかりすることの一つが、女性の着物姿がめったに見られないこと。 新年や成人式の日はたくさんの女性が美しく着物を着飾って旅行者の目を楽しませてくれます。 You may see women dressed up in kimono on New Year’s […]
菊花展を眺める外国の方に、こんな話をしてみたらいかがでしょう。 皇室家の家紋は十六菊家紋、徳川家の家紋は三つ葉葵 日本の家庭には皆それぞれ家紋があります。 Emperor’s family crest is 16-petal chrysanthemum; Tokugawa’s i […]
Please be sure which entrance is for you. Color of Noren (hanging cloth) is blue for men, red is for women.入り口は男女別になっているので、どちらが自分の入り口か確かめます。 […]
At Shrine 2 bows, 2 claps, pray by placing hands together, then 1 bow. 神社では2拝2拍1拝 At Temple 1 bow, pray by placing hands together, then 1 […]
神社仏閣では、お参りの前に手水舎でお清めの仕方を教えましょう。 At shrine or temple it is necessary to purify yourself at purification fountain before praying. 神社やお寺ではお詣りの前 […]
外国人に人気No.1の茶道体験。正式なお茶室でなくても、お寺や庭園で気軽にお茶を体験できるところが増えてきました。簡単なお作法を英語で説明してみましょう。 1. When you are served tea bowl, first, place the tea bowl bet […]